City of (Satyajit) RAY-diance



Reply
Old Jun 3rd, 2008, 17:43   #46
knowing myself
 
Khak's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: kolkata
Posts: 896
some more nonsense

হাঁস ছিল, সজারু, (ব্যাকরণ মানি না),
হয়ে গেলে "হাঁসজারু" কেমনে তা জানি না।
বক কহে কচ্ছপে "বাহবা কি ফুর্তি!
অতি খাসা আমাদের বকচ্ছপ মূর্তি।"
টিয়ামুখো গিরগিটি মনে ভারি শঙ্কা
পোকা ছেড়ে শেষে কিগো খাবে কাঁচা লঙ্কা?
ছাগলের পেটে ছিল না জানি কি ফন্দি,
চাপিল বিছার ঘাড়ে, ধড়ে মুড়ো সন্ধি!
জিরাফের সাধ নাই মাঠে ঘাটে ঘুরিতে,
ফড়িঙের ঢং ধরি, সেও চায় উড়িতে।
গরু বলে, "আমারেও ধরিলো কি ও রোগে?
মোর পিছে লাগে কেন হতভাগা মোরগে?"
হাতিমির দশা দেখ , তিমি ভাবে জলে যাই,
হাতি বলে, "এই বেলা জঙ্গলে চল ভাই"।
সিংহের শিং নেই, এই তার কষ্ট
হরিণের সাথে মিলে শিং হল পষ্ট।


(http://barnamala.org/barnamala/4)
A duck once met a porcupine ; they formed a corporation
Which called itself a Porcuduck ( a beastly conjugation ! ).
A stork to a turtle said, "Let's put my head upon your torso ;
We who are so pretty now, as Stortle would be more so !"
The lizard with the parrot's head thought : taking to the chilli
After years of eating worms is absolutely silly.
A prancing goat - one wonders why - was driven by a need
To bequeath its upper portion ta a crawling centipede.
The giraffe with grasshopper's limbs reflected : Why should I
Go for walks in grassy fields, now that I can fly ?
The nice contented cow will doubtless get a frightful shock
On finding that its lower lombs belong to a fighting cock.
It's obvious the Whalephant is not a happy notion :
The head goes for the jungle, while the tail turns to the ocean,
The lion's lack of horns distressed him greatly, so
He teamed up with a dear - now watch his antlers grow !
(http://www.geocities.com/aboltabol_new/english.htm#stew)
__________________
~Khak~

Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than by the ones you did do....... Explore. Dream. Discover.
Khak is offline  
Reply With Quote
Old Jun 3rd, 2008, 17:47   #47
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
That is great!

Now, I have a request, can somebody please, please, write for me in Bengali and in English translation the song they sing in Hirak Rajar Dese? I mean the one called "Mora Dujonai Rajar Jamai".

Last edited by theyyamdancer; Jun 3rd, 2008 at 18:11.. Reason: Added name of song.
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 3rd, 2008, 18:20   #48
disMember
 
Join Date: Jan 2008
Location: india
Posts: 6,129
yyam:
i am, at the best of times intellectually challenged it extends as far as the poem i posted
i love that poem - it is absolutely hilarious!!! but you gotto know the bengali in order to truly appreciate it!!!

ok - the poem you posted...
its basically about love that is lost / pining / yearing / hoping that love will return - all them emotions raving/raging with the pouring rain outside
it was tough reading, as the spellings were really weird - no wonder cap'n translated as he did

hirak raja'r deshe has many songs
which one is it... then perhaps one of them more intellectually inclined bengalees on IM can translate it for you nayan i think is perfect...


khak: great going! gongaram was always my favourite! thanks.



:brishti
brishti is offline  
Reply With Quote
Old Jun 3rd, 2008, 18:33   #49
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
For a start the one called "Mora Dujonai Rajar Jamai".
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 3rd, 2008, 20:27   #50
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
Another poem from Abol Tabol

The Power of Music

When summer comes, we hear the hums
Bhisma Lochan Sharma.
You catch his strain on hill and plain from Delhi
down to Burma
He sings as though he's staked his life, he sings
as though he's hell-bent;
The people, dazed,retire amazed although they
know it's well-meant.
They're trampled in the panic rout or languish
pale and sickly,
And plead,"My friend, we're near our end,oh
stop your singing quickly !"
The bullock-carts are overturned, and horses
line the roadside;
But Bhisma Lochan, unconcerned, goes
booming out his broadside.
The wretched brutes resent the blare the hour
they hear it sounded,
They whine and stare with feet in air or wonder
quite confounded.
The fishes dived below the lake in frantic search
for silence,
The very trees collapse and shake - you hear the
crash a mile hence -
And in the sky the feathered fly turn turtle while
they're winging,
Again we cry,"We're goingto die, oh won't you
stop your singing?"
But Bhisma's soared beyond our reach, howe'er
we plead and grumble;
The welkin weeps to hear his screech, and mighty
mansions tumble.
But now there comes a billy goat, a most
sagacious fellow,
He downs his hornsand charges straight, with
bellow answ'ring bellow.
The strains of song are tossed and whirled by
blast of brutal violence,
And Bhisma Lochan grants the world the golden
gift of silence.

- translated by Sukanta Chaudhury
The bengali version is 'Ganer Gunto'
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 3rd, 2008, 20:30   #51
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
Bengali version

গানের গুঁতো

গান জুড়েছেন গ্রীষ্মকালে ভীষ্মলোচন শর্মা ।
আওয়াজখানা দিচ্ছে হানা দিল্লী থেকে বর্মা !
গাইছে ছেড়ে প্রাণের মায়া, গাইছে তেড়ে প্রাণপণ,
ছুটছে লোকে চারদিকেতে ঘুরছে মাথা ভন্*ভন্ ।
মরছে কত জখম হয়ে করছে কত ছট্*ফট্—
বলছে হেঁকে, "প্রাণটা গেল, গানটা থামাও ঝট্*পট্ ।"
বাঁধন–ছেঁড়া মহিষ ঘোড়া পথের ধারে চিৎপাত ;
ভীষ্মলোচন গাইছে তেড়ে নাইকো তাহে দৃকপাত ।
চার পা তুলি জন্তুগুলি পড়ছে বেগে মূর্ছায়,
লাঙ্গুল খাড়া পাগল পারা বলছে রেগে "দূর ছাই !"
জলের প্রাণী অবাক মানি গভীর জলে চুপচাপ্,
গাছের বংশ হচ্ছে ধংস পড়ছে দেদার ঝুপ্*ঝাপ্ ।
শূন্য মাঝে ঘূর্ণা লেগে ডিগবাজি খায় পক্ষী,
সবাই হাঁকে, "আর না দাদা, গানটা থামাও লক্ষ্মী ।"
গানের দাপে আকাশ কাঁপে দালান ফাটে বিলকুল,
ভীষ্মলোচন গাইছে ভীষণ খোশমেজাজে দিল্ খুল্ ।
এক যে ছিল পাগলা ছাগল, এমনি সেটা ওস্তাদ,
গানের তালে শিং বাগিয়ে মারলে গুঁতো পশ্চাৎ ।
আর কোথা যায় একটি কথায় গানের মাথায় ডাণ্ডা,
'বাপরে' বলে ভীষ্মলোচন এক্কেবারে ঠাণ্ডা ।
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 13:44   #52
Maha Guru Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: KOLKATA, INDIA
Posts: 2,000
The illustrations that accompanied the poems are also very interesting. In fact, they depict a vivid picture in mind of the substance of the poem. Unless you know how the poet visualised, say for example, porcuduck, perhalps you'll miss some of the fun.
mousourik is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 13:49   #53
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
I agree, mousourik, and I spent a quite futile time trying to copy and paste them here, without luck. My computer skills are lacking for one; and the site where I found them is understandably trying to protect itself.
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 14:23   #54
Maha Guru Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: KOLKATA, INDIA
Posts: 2,000
I don't know whether this will work or not, but let's see what happens to the attachment after I post it.
Attached Images
wpaloan.gif 
mousourik is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 14:39   #55
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
Well done! More, please...
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 15:50   #56
Maha Guru Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: KOLKATA, INDIA
Posts: 2,000
Here follows hunko-mukho-hangla, kath-buro, khuror-kal, kumro-patash, tansh-goru.
Attached Images
whunkomunkhohangla.gif wkathburo.gif wkhurorkal.gif wkumropatash.gif wtanshgaru.gif 
mousourik is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 15:58   #57
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
Mousourik, wonderful work! Now we need to change the title of this thread to City of (Sukumar) RAY-diance.
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 17:43   #58
Maha Guru Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: KOLKATA, INDIA
Posts: 2,000
Well, here is another one named "Khichuri" (hotch potch).
Attached Images
4.gif 
mousourik is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 18:30   #59
alien member
 
theyyamdancer's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: Crete
Posts: 9,222
I love it!
theyyamdancer is offline  
Reply With Quote
Old Jun 4th, 2008, 20:32   #60
Maha Guru Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: KOLKATA, INDIA
Posts: 2,000
u love what ? khichuri the delicacy to be found in this part of the country or the poem or both ?
mousourik is offline  
Reply With Quote
Reply

Login to IndiaMike.com

User Name

Password (Forgot?)

Remember Me?
Not a member? Register for free!

Kolkata (Calcutta)

Surviving the "City of Joy" General tips on Calcutta and the surrounding area.

Similar Threads

Popular Threads in this Forum




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Satyajit Ray, the doyen of Indian films Paagla Dashu Books, Music, and Movies 310 Nov 13th, 2011 19:08
Kanchenjungha by Satyajit RAY theyyamdancer Books, Music, and Movies 68 Jul 26th, 2008 12:54
Satyajit Ray DVDs? In the parlour Bangalore 7 Mar 10th, 2006 23:14
Satyajit Ray Sama Books, Music, and Movies 15 Jul 21st, 2005 01:16
The artist in Satyajit Ray Paagla Dashu India Travel News and Commentary 6 May 29th, 2005 23:27


Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.2
IndiaMike.com ©2001-2009

Syndicate this content on your website with rss or javascript data feeds.

Page Load Success