| Chai and Chat - May we talk here? Talk about anything about India with other Members of the forum. Formerly the Yak Yak Yak forum. |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 |
|
status unknown
Join Date: Aug 2001
Location: Croatia
Posts: 676
|
Another Translation Please
Could someone translate the following Sanskrit text. It belongs to a "vortex antenna" similar to the one I asked a translation for, some time ago.
__________________
** Humor is Freedom ** Check my Links -> http://www14.brinkster.com/jnana/links.htm cum grano salis |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Veda Chanting & Mantra Yoga teacher
Join Date: Oct 2003
Location: body in Mumbai, head in Himalaya
Posts: 2,784
|
I don't know
On the face of it, it is meaningless.
Maybe its in ardhamaagadhii or paalii, both of which i don't know... Is there some context to dilate upon the meaning?
__________________
The Universe is an ellipsoid?... or a Spheroid?? If the sphere smiles... it becomes an ellipse. This IS Creation. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
status unknown
Join Date: Aug 2001
Location: Croatia
Posts: 676
|
Could you tell me how it is pronounced then - how it sounds?
It may be just a "sound". |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2006
Location: Mumbai
Posts: 423
|
the word seems to be un-pronouncable
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2006
Location: Mumbai
Posts: 423
|
its definately a rare word, provided that it is a correctly written word.
it can be pronounced as: (D- as u pronounce "the"- V - as u prononuce "we"- Y- as u pronounce ya- RIJ-RILIR) |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Maha Guru Member
|
ivan,
where did you find this? i guess person wanted to write "divyajala" and has written " Da vi ya ja aa la aa" |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2006
Location: Mumbai
Posts: 423
|
i dont think its "Divyajala" because the letter writen instead of hindi/Sanskrit "A" is different from whats written in that word. Its "Ri" of the words like "Rishi" in Hindi/ Sanskrit alphabets
Last edited by Vibhu Jindal : Apr 26th, 2006 at 16:58. |
|
|
|
|
|
#8 |
|
status unknown
Join Date: Aug 2001
Location: Croatia
Posts: 676
|
The inscription is on a round plate an which one puts a water recipient in order to "energise" the water.
I asked the same question on the Thorn Tree, and it was suggested that it is Pali and sounds like "Dwiyajala". Since "jala" is "water" in Pali (Dictionary), that could make sense, as it is supposed to do something to the water placed on it. There remains the "dwiya" (or "dviya). Someone on TT suggested the "twice born" (brahmins). So "twice born water" maybe... "double water"... "sacred water"... ? |
|
|
|
|
|
#9 | |
|
status unknown
Join Date: Aug 2001
Location: Croatia
Posts: 676
|
Quote:
(take into account that it may be Pali) |
|
|
|
|
|
|
#10 | |
|
Maha Guru Member
|
Quote:
and it looks pure devanagari to me. i don't know pali |
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Veda Chanting & Mantra Yoga teacher
Join Date: Oct 2003
Location: body in Mumbai, head in Himalaya
Posts: 2,784
|
Oh yes!!! Now that Nomad has pointed it out, it IS a wrongly written form of divya jala. This happened to me also. When i used the itranslator 2003 software devanaagarii output to display on the WIN 98 OS, i got the same result... the short "ee" sound gets printed AFTER the intended consonant. In Sanskrit it then is a short "ee" sound belonging to the following letter.
It displays correctly on WIN XP. The older Itrans-99 displays correctly on both. Here's the devanaagarii version. It means "divine water" which can be extrapolated to mean "divinely energized/charged water" दिव्यजल It could also be construed as "immortal water from heaven" something on the lines of "manna from heaven" As a matter of fact, RAIN also is divine water coming from "heaven". |
|
|
|
|
|
#12 | |
|
status unknown
Join Date: Aug 2001
Location: Croatia
Posts: 676
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#13 |
|
status unknown
Join Date: Aug 2001
Location: Croatia
Posts: 676
|
I mean, is the script on the image in my first post devanaagarii, or is it some Pali script, and what is the language, Pali or just badly wspelled Sanskrit?
Also, is what you wrote the Sanskrit version? I'm asking, because I will mail the link to this thread to the guy who is (supposedly) making these "antennas", to see what he has to say. |
|
|
|
|
|
#14 |
|
Veda Chanting & Mantra Yoga teacher
Join Date: Oct 2003
Location: body in Mumbai, head in Himalaya
Posts: 2,784
|
It is devanaagarii.
Sanskrit, Hindi and MaraaThii are written in this script. The first three letters are jumbled up due to software incompatibility [methinks] The last three are all right, but the writer is joining the consonant sound with the vowel symbol and showing them separately. In the first letter, 'd' the vowel 'i' should precede "d" but due the software display glitch, it succeeds "d". [in effect precedes "v" ]The second letter "v" does not have a vowel sound, which is correct. [barring*] The 3rd, 4th, 5th are written correctly with the vowel sound [barring*] Only problem is the technique may be proper to teach someone the mechanics of the script & pronunciation... but it is not written this way. [barring *] Even if the system of [consonant+vowel written separately]were accepted for a moment, the consonant would be written with a oblique stroke below its leg. This is something the writer may not know... [i assume] Also, the writer is not fully aware of the way the language is actually written, coz it was never ever written this way [even a thousand yrs ago]. It is a teaching method [i assume] which has been unknowingly transferred to the hard copy. Considering these factors, and not considering the software display problem, [there was an IM thread on this too... i can't search for it coz it wasn't my pet topic/s]... i guess the writer has written ""correctly"" ![]() |
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| can anyone help with translation? | kkend13 | Chai and Chat | 6 | Feb 8th, 2006 13:31 |
| Hindi translation | messina | Chai and Chat | 20 | Nov 23rd, 2005 10:06 |
| Translation Programmes | mira4bai4 | Electronics in India | 0 | Jul 10th, 2005 14:55 |
| Name translation to hindi | fubu22 | Chai and Chat | 15 | Mar 8th, 2005 03:05 |
| Help with translation | jgbrowning | Chai and Chat | 2 | Sep 26th, 2004 02:11 |